Accueil
forum
comores
langues comoriennes / swahili
Sortie du livre « Tu peux traduire ? Voyage d’une mzungu aux Comores » d’Anaïs Libralesso
forum
comores
langues comoriennes / swahili
Sortie du livre « Tu peux traduire ? Voyage d’une mzungu aux Comores » d’Anaïs Libralesso
forum
Hello !
Je suis heureuse de vous présenter mon livre « Tu peux traduire ? Voyage d’une mzungu aux Comores » (Récit paru aux éditions L’Harmattan, juillet 2010, 160p.)
Camille, jeune mariée, se rend pour la première fois dans le pays natal de son mari Sofiane : les Comores. Cet archipel près de Madagascar va offrir à la jeune fille ses plus beaux paysages et son plus dépaysant voyage. Mais Camille n’est pas venue en touriste, visiter les plages de sable blanc. La mzungu va vivre au jour le jour avec les Comoriens et découvrir peu à peu leur mode de vie et leurs coutumes.
Saura-t-elle se faire accepter par sa belle famille, arrivera-t-elle à s’intégrer à la vie du village ?
C’est son parcours initiatique qui nous est conté ici, de manière drôle et sarcastique. Un récit étonnant qui, tout en nous faisant découvrir l’histoire et la géographie de l’île de la Grande-Comore, pose les grands thèmes de l’intégration et du mélange des cultures. Des codes de vie et une langue qu’elle va devoir apprendre à traduire…
Pour en savoir plus : http://www.mycomores.com
Merci !
Anaïs Libralesso
mycomores@gmail.com
Je suis heureuse de vous présenter mon livre « Tu peux traduire ? Voyage d’une mzungu aux Comores » (Récit paru aux éditions L’Harmattan, juillet 2010, 160p.)
Camille, jeune mariée, se rend pour la première fois dans le pays natal de son mari Sofiane : les Comores. Cet archipel près de Madagascar va offrir à la jeune fille ses plus beaux paysages et son plus dépaysant voyage. Mais Camille n’est pas venue en touriste, visiter les plages de sable blanc. La mzungu va vivre au jour le jour avec les Comoriens et découvrir peu à peu leur mode de vie et leurs coutumes.
Saura-t-elle se faire accepter par sa belle famille, arrivera-t-elle à s’intégrer à la vie du village ?
C’est son parcours initiatique qui nous est conté ici, de manière drôle et sarcastique. Un récit étonnant qui, tout en nous faisant découvrir l’histoire et la géographie de l’île de la Grande-Comore, pose les grands thèmes de l’intégration et du mélange des cultures. Des codes de vie et une langue qu’elle va devoir apprendre à traduire…
Pour en savoir plus : http://www.mycomores.com
Merci !
Anaïs Libralesso
mycomores@gmail.com
1 Membre en ligne :: 0 Administrateur, 0 Modérateur, 0 Membre et 1 Visiteur
Membre en ligne: Aucun membre connecté
Membre en ligne: Aucun membre connecté
Répondre
Vous n'êtes pas autorisé à écrire dans cette catégorie




















